追蹤
飛向陽光飛向你~I Can Fly
關於部落格
旅行不單單是一趟旅行,也是對人生的一種態度

  • 9959

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

蕾~粉好聽的一首歌

這首歌在日本居酒屋小酌的時候聽到的,當時問了王磊歌名,回來找了許久才找到這首歌,聽著旋律會讓我有種起雞皮疙瘩的感動,或許就像一般歌唱節目評審說的哪種感動吧,他真感動到我了


歌手:コブクロ
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎


涙 こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に 灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた 理由なき愛のあかし

柔らかな日だまりが包む 背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人

ビルの谷間に 埋もれた夢を いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない 線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない ちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙

散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のような 蕾を探してる 空に
中文譯如下: 眼淚 即使奪眶而出 在汗水淋漓的笑容中 誰都不會注意到 所以 我不知道你流了淚 沒有會徹底消滅的事 我的心 被點燃了 這溫柔的光亮 是你所給我 毋須理由的愛的證明 柔和的日光將沉默包圍 在我背後 孤伶伶地說話 說這一天總會到來 一定 一定 一定 能夠明白才對 快要消失了 快要綻放了 花蕾 今年也在等我 手掌 無法抓住 在風中飛舞的花瓣 停下腳步 靜悄悄地 順利地 飄落在肩上 我展開笑顏 因為想起了你 我一個人 高樓底下 被深埋的夢 有一天會發芽 然後盛開吧 所深信的夢想 不會選擇想盛開的地方 被我們遺落在這街上的人影 大家 都在尋找光明 尋找互相重疊的時刻 一定 一定 一定 能夠超越的那天絕對會到來 沒有風的 線路道 五月的青空 有孤寂的美 不會移動的 小塊浮雲 永遠飄浮著 飄向任何地方 只是不會再回來 如我一般 低聲細語的風中 緩緩滴下的 淚光閃閃 散落之際 再盛開一次的花瓣 就像你一樣 我聽不見 緊握的雙手 傳達給我好多次 加油 快要消失了 快要綻放了 花蕾 今年也在等我 現在還無法抓住 與你共同描繪的夢 停下腳步 在我身邊 一直在尋找 如笑容般溫柔地綻放的花蕾 就在天空
相簿設定
標籤設定
相簿狀態